2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ MOV ]
22:17. അവർ എന്നെ ഉപേക്ഷിച്ചു തങ്ങളുടെ സകല പ്രവൃത്തികളാലും എനിക്കു കോപം വരത്തക്കവണ്ണം അന്യദേവന്മാർക്കു ധൂപം കാട്ടിയതു കൊണ്ടു എന്റെ കോപം ഈ സ്ഥലത്തിന്റെ നേരെ ജ്വലിക്കും; അതു കെട്ടുപോകയുമില്ല.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ NET ]
22:17. This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!'"
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ NLT ]
22:17. For my people have abandoned me and offered sacrifices to pagan gods, and I am very angry with them for everything they have done. My anger will burn against this place, and it will not be quenched.'
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ ASV ]
22:17. Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ ESV ]
22:17. Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ KJV ]
22:17. Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ RSV ]
22:17. Because they have forsaken me and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ RV ]
22:17. Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ YLT ]
22:17. because that they have forsaken Me, and make perfume to other gods, so as to provoke Me to anger with every work of their hands, and My wrath hath been kindled against this place, and it is not quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ ERVEN ]
22:17. The people of Judah have left me and have burned incense to other gods. They made me very angry. They made many idols. That is why I will show my anger against this place. My anger will be like a fire that cannot be stopped!'
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ WEB ]
22:17. Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.
2 രാജാക്കന്മാർ 22 : 17 [ KJVP ]
22:17. Because H8478 H834 they have forsaken H5800 me , and have burned incense H6999 unto other H312 gods, H430 that H4616 they might provoke me to anger H3707 with all H3605 the works H4639 of their hands; H3027 therefore my wrath H2534 shall be kindled H3341 against this H2088 place, H4725 and shall not H3808 be quenched. H3518

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP